| |
外文图书、技术资料的互译
外贸公司或涉外机构的邮件看管
国际长途电话即时翻译
各类会议、谈判、沙龙、座谈会等的口语传译工作
各类产品手册、说明书、计划书、宣传品的互译
合同文本、涉外票证及相关资料的翻译
个人简历、论文等的翻译服务
网页、软件、影音资料的互译
|
|
| |
|
| |
北京网络技术安全协会章程及相关文本翻译(2003年12月)
承担某知名锅炉品牌中国北方总代理的邮件看管工作(2004年1月至今)
北京市地铁5号线工程技术资料翻译(2004年12月)
中国宗教研究会外文资料汉化(2004年6-11月)
承担某国际通信产品公司的网页汉化工作(2004年6-12月)
海口市世行贷款项目全部资料翻译(2005年7月)
中英安保协会交流座谈会的交替传译工作(2005年3月)
北京某律师事务所诉讼材料翻译(2005年9月)
北京网络技术安全协会章程及相关文本翻译(2003年12月)
承担某知名锅炉品牌中国北方总代理的邮件看管工作(2004年1月至今)
北京市地铁5号线工程技术资料翻译(2004年12月)
中国宗教研究会外文资料汉化(2004年6-11月)
承担某国际通信产品公司的网页汉化工作(2004年6-12月)
海口市世行贷款项目全部资料翻译(2005年7月)
中英安保协会交流座谈会的交替传译工作(2005年3月)
北京某律师事务所诉讼材料翻译(2005年9月)
北京网络技术安全协会章程及相关文本翻译(2003年12月)
承担某知名锅炉品牌中国北方总代理的邮件看管工作(2004年1月至今)
北京市地铁5号线工程技术资料翻译(2004年12月)
中国宗教研究会外文资料汉化(2004年6-11月)
承担某国际通信产品公司的网页汉化工作(2004年6-12月)
海口市世行贷款项目全部资料翻译(2005年7月)
中英安保协会交流座谈会的交替传译工作(2005年3月)
北京某律师事务所诉讼材料翻译(2005年9月)
|
|
| |
|
 |
| 语 种 |
文 字 翻 译单位(人民币元/千字中文)
|
口 语 翻 译(人民币元/天) |
| 外译中 |
中译外 |
| 英语 |
100 |
130 |
800 |
| 日语 |
150 |
180 |
800 |
|
朝鲜语 |
130 |
170 |
800 |
|
德语 |
170 |
200 |
800 |
| 法语 |
170 |
200 |
800 |
|
俄语 |
170 |
200 |
800 |
|
西班牙语 |
220 |
260 |
1000 |
|
菲律宾语 |
270 |
320 |
1200 |
| 意大利语 |
280 |
360 |
1200 |
| 阿拉伯语 |
260 |
320 |
1500 |
| 马来语 |
240 |
280 |
1500 |
| 蒙古语 |
200 |
260 |
1500 |
| 葡萄牙语 |
240 |
300 |
1500 |
| 越南语 |
240 |
280 |
1500 |
| 拉丁语 |
280 |
320 |
2000 |
哈萨克斯坦语 |
180 |
210 |
2000 |
|
|
说 明:
1、稿件字数以Word统计的中文字符数计算(不计空格);
2、急件以及专业稿件价格上浮百分之三十到百分之五十;
3、同声传译起步价(以英语为例)为900元/小时/位;
4、影音资料译配起步价为200元/分钟;
5、对于长期客户和量大的客户,本中心将给予你最大程度的优惠和个性化服务。
|
|
|
|